close
今天上課時,在鞋店打工的沈桑問了我這個字。
嗯,各位同學,老師也有不知道的事情的…
(尤其是純名詞的翻譯,這個真的很難)
ネットでちょっと調べました。 (しらべます 調查)
勃肯鞋不是一種鞋種,而是一個牌子的名稱。
英文叫做 Birkenstock。
而日文,則叫做
ビルケンシュトック
一般都會簡稱為
ビルケン (勃肯)
最後,沈桑,下次若有老師問妳,妳可以試著回:
ビルケンの靴の店で アルバイトします。
ビルケンの靴は ドイツの靴です。
就這樣,謝謝妳的折價券囉
全站熱搜